سرود انترناسیونال
ترجمهی فارسی
با شادباشهای اول ماه مه؛
سرود انترناسیونال فارسی را تقدیم میدارم
که سالها پیش، روی آهنگ این سرود بین المللی و برای اجرا آماده شد. این سرود .در رادیوهای کۆمهله و حزب کمونیست ایران اجرا و پخش هم شده؛ کاری که جای قدردانیست. اما پیداست که امکانات محدود آنجا و آنوقت (دههی 1980) در قیاس با امکانات فعلی، این توقع را پیش میکشد که این سرود نیازمند اجرای مجدد است. امیدوارم هنرمندانی همت کنند و جان تازهئی در این متن بدمند (بیشتر…)
تمام نوشتههای دستهٔ مصلح ریبوار
سرود انترناسیونال (ترجمهی فارسی)
نوشتهشده بدست 1may2014 در 30 آوریل 2014
https://1may2014.wordpress.com/2014/04/30/1-109/
اول مه نزدیک میشود
مصلح ريبوار : روز جهانی کارگر نزدیک میشود. این روز، از آنجهت مهمترین روز سال است که ما به ارزیابی سالانه از کل مبارزهی طبقه برای رهائی کل بشریت از هرچه ستم و نابرابری و استثماراست، میپردازیم؛ پیشرویها را جشن میگیریم و هر آنچه را بهتر میشد انجام داد به نقد میکشیم.
عجالتا، ارزیابی پارسال خودم را، با تغیرات اندکی بازپخش مینمایم. امید که پیش از اول مه، فرصت داشتهباشم که تغیرات بیشتری را هم وارد کنم و حتی المقدور، آنرا به روز کنم.
در نوشته های مختلف میبینم که شعارهای ریز و درشتی به عنوان شعار اول مه امسال پیشنهاد میشود. این، درخود، ایرادی ندارد. اما اصلیترین کارکرد این سنت جهانی ما ارزیابی سال گذشته و فراراه گرفتن راه کار و برنامه ی ما برای سال آینده است. سنتی که در میان شعارها و آرزوهای کم و بیش مبهم، گم میشود.
نوشتهشده بدست 1may2014 در 27 مارس 2014
https://1may2014.wordpress.com/2014/03/27/1-3/